
Разбираем топонимы Иркутской области
Изучая карту Иркутской области или перелистывая справочники, нередко можно наткнуться на весьма интересные и необычные названия географических точек. Мы выбрали несколько таких, чтобы объяснить, откуда они взялись.
Материал подготовлен при использовании словаря «Географические названия Иркутской области» Станислава Гурулева.
Агактыки
Агактыки — левый приток реки Витим в Бодайбинском районе. Название произошло от эвенкийского «ага» — «чашка», «короб», а также суффиксов «-к» и «-тыкии».
Хархунак
Название пади Хархунак в Балаганском районе, судя по суффиксу «-нак», оформлено в эвенкийском языке. Но его основа, по мнению исследователей, взята от бурятского «хɵɵрхүү» — «хвастливый», «хɵɵрхы» — «вызывающий жалость, достойный сожаления», «бедняга».
Еловка
Река Еловка в Ангарске очевидно происходит от русского «ель». Но в XVI веке река упоминалась как Яловка. Это название можно связать с русским «яловый» — «бесплодный», «необрабатываемый» (о земле), «яловка» — «залежь», «давно не засевавшаяся земля».
Первичное «Яловка» по созвучию могло смениться названиями Еловка или Еловая.
Никулина
Деревня Никулина в Киренском районе раньше была деревней Микулинска. Основал ее Микита (Микитка) Иванов Микулин. Но иного человека в основатели деревни записывает исследователь Георгий Красноштанов:
«Ивашко Еремеев Микулка. Это был ссыльный черкашенин (запорожский казак), вышедший в 1638 году с Украины, находившейся тогда под властью Польши, в русский город Путивль. Он был поселен с такими же, как он, выходцами под Воронежем, но за попытку побега в 1641 году обратно на Украину был сослан сначала в Свияжск в стрелецкую службу, а затем через полгода с женой Палашкой на Лену в пашенные крестьяне. Деревня, где он пахал, находится в 56 километрах ниже Киренска или в 10 километрах выше Чечуйска и по его прозвищу называется Никулина».
Илдык
В Куйтунском районе находим реку с названием Илдык. Оно произошло от эвенкийского «илды» — «громкий, звучный» с суффиксом «-к».
Большое Уянское
Название озера Большое Уянское в Катангском районе произошло от русского «большой» и эвенкийского «аян» — «старица, высыхающее русло реки», «протока, курья», «залив», «песчаная коса».
Тукулах
Название реки Тукулах в Мамско-Чунском районе произошло от эвенкийского «тука» — «песок», «тука-» — «копать песок», «тукала» — «земля, почва, глина», «пыль, зола», «песок», «-х» — суффикс.
Вместе с тем следует отметить эвенкийского «туку» — «туша (лосиная)» и маньчжурское «туку» — «покрышка» (на шубе), «верхняя материя на платье с подкладкой», «обертка» (на пакете), «тукулэ-» — «покрывать шубу».
Алгаш
Деревня и река Алгаш находятся в Нижнеудинском районе. Название произошло от эвенкийского «алга-» — «солнцепек», «выставлять на солнце» и суффикса «-ш».









